본문 바로가기

유럽연합3

방사능비, 일본이 버린 방사능 물질에 오염된 바닷물, 우리나라도 안전지대 아니다..ㅠㅠ ◆ 방사성 물질 한반도 전역 영향권…日 정부 '예상도' 첫 공개 한국경제 | 입력 2011.04.06 18:33 | 누가 봤을까? 20대 여성, 제주 4일부터 기류 따라 이동…비·바람 타고 땅에 떨어져 전라도 지역 요오드 수치…오사카·규슈지역과 비슷 일본 후쿠시마 원자력발전소에서 지난 4일부터 사흘간 방출된 방사성 물질이 기류를 타고 한반도 전역에 떨어질 것으로 예측됐다. 특히 전라도 지역은 일본의 오사카 규슈지역과 거의 같은 수준의 영향을 받을 것으로 나타났다. 이 같은 결과는 일본 기상청이 지난 5일 오후 인터넷 홈페이지 (http://www.jma.go.jp/jma/kokusai/eer_list.html)를 통해 처음 공개한 방사성 물질의 확산 예측도에서 밝혀졌다. 일본 기상청은 지난달 11일 후쿠.. 2011. 4. 7.
Language Learning : EU Model EU의 외국어 배우기 출처: 한국일보 임귀열 칼럼 - http://news.hankooki.com/life/novel/view.php?webtype=04&uid=1257&ppage=1 Language Learning : EU Model EU의 외국어 배우기 유럽연합(EU)에서는 ‘Language Passport’라는 기준을 통해 외국어 실력을 평가한다. 흥미로운 것은 Breakthrough - Waystage - Threshold - Vantage - Effective Operational Proficiency - Mastery 식으로 6단계를 구분한 점이다. ‘왕초보 - 입문 - 초보 - 우수함 - 업무 가능함 - 마스터 수준’ 정도로 번역되겠지만 어느 단계도 기분 나쁜 명칭을 쓰지 않는다. EU 시민의 56%는 외국어로 .. 2011. 3. 29.
Health Literacy, Medial Jargon(의료계 표현) - 전문용어 출처는 한국일보의 임귀열 칼럼 - http://news.hankooki.com/life/novel/view.php?webtype=04&ppage=1&uid=1259 Health Literacy, Medial Jargon(의료계 표현) 유럽연합(EU)이 탄생한 뒤 유럽인의 교류가 활발해졌다. 그 보기 가운데 하나가 환자들의 이동. A국가에서 치료하고 B국가에서 숙박하는 식이다. 그런데 이 때문에 유럽의 의사들은 어려움이 많다고 한다. 자신들이 의대에서 배운 용어를 다국적 환자가 이해하지 못하기 때문이란다. Sweden이나 Netherlands처럼 영어 교재로 의학을 배우는 나라가 있고 Belgium, Greece, Italy, Spain, Germany처럼 영어 교재를 거의 사용하지 않는 나라도 있기 때문.. 2011. 3. 27.