본문 바로가기
영어? 그건 아무 것도 아니야/영어 문법·설명

영문법 외우는거 아니죠 - 비교구문은 왜 사용하는가!?

by 파란토마토 2008. 4. 22.


와이그래머사이트에서 서비스 되었던 '문법교육, 정말바꿉시다!'의 Column입니다.
영어 교육을 어떻게 해야하는지에 대한 방향을 제시해 드립니다.

문법 외우는 거 아니죠 (8) - 비교구문도 외우나?

"비교구문"이라는 말 자체가 참으로 문법적입니다.
즉 매우 학문적이고 전문적으로 들리는 말이라는 뜻이죠.

아이들이 초등학생이든 중학생이든 영어 선생님들은 도무지 다른 말을 찾지 못합니다.


꼭 "비교구문"이라고 해야 말 빨이나 생각 빨이 받는가 보죠?


그런데 비교구문을 왜 사용하는 것인지 비교구문을 사용하면 어떤 메시지가 전달되는 것인지글에서는 어떻게 이해해야 하는지 등에 대한 설명은 전혀 없이 차등비교 또는 원급비교 또는 차등비교와 같은 귀신도 모를 말만 하며 아이들의 존경을 한 몸에 받습니다.


사실상 잘 설명을 해 주고 나면 아이들이 다 알아서 자신의 용어로 정리할 것인데 선생님들은 늘 자신이
익숙한 용어들로만 풀어내려고 합니다.


진정으로 선생님들께 묻고 싶습니다.

as ... as ... 형식은 왜 사용합니까?
-er ... than ...은 또 왜 사용하는가요?



왜 어떤 상황에서 무슨 목적으로 그런 형식들을 사용하여 말을 하는지 알아야 아이들이 글에서 보고 이해하며 자신이 하는 말과 쓰는 글 안에서 활용할 거 아닌가요? 그런 과정이 없으니 가르치는 사람은 무조건 외우라고만 합니다. 결코 외우는 것이 아닌데 말이죠.



예를 들어 설명해 보지요.


Seoul is a large city.라는 예문입니다. 아마 여기를 찾는 선생님들 중 100%가 위 문장은 맞는다고 말할 것입니다. 왜? Seoul이 3인칭 단수라서 is이고 많은 큰 도시 중 하나이니까 a가 맞고 또 서울이 큰 도시라는 특징을 나타내는 형용사 large에 아무 문제가 없고 city 역시 완벽하기 때문이죠. 그야 말로 정확한 문장 아닙니까? 그런데요 그것은 형식에서만 그렇습니다.


그 말이 전하는 메시지의 관점에서 보면 매우 엉터리일 수 있다구요. 서울을 와 보지 않은 사람들한테 서울이 크다고 하면 어떻게 그 말을 믿으며 어느 정도를 크다고 하는 것인지 감조차 잡을 수 없습니다. 그러나 New York is a large city.라고 하면 전 세계 사람들이 그 곳을 가 보지 않았어도 매우 큰 도시라는 사실을
알고 이해합니다. 어느 누구도 이의를 달지 않습니다.


자, 여기서 비교가 등장하는 것입니다. Seoul이 크다고 말하는 것은 주관적이라 신빙성이 없지만 만약에 서울을 뉴욕과 비교한다면 와 보지 않은 사람이라도 동의할 수 있을 것입니다.


즉 Seoul is as large as Seoul. 또는 혹시 사실이라면
Seoul is larger than New York.이라고 할 수도 있습니다.


무엇이 다른가요? 비교하지 않은 문장은 객관성이 없으며 비교구문 문장은 객관성을 갖게 됩니다. 물론 단순 비교일 수도 있지만 많은 경우 비교를 하는 것은 이미 잘 알려진 데이터나 사실을 동원하여 자신의 말에 객관성과 설득력을 불어 넣는 것입니다.


She's beautiful. 하면 거들떠 보지도 않던 사람이 She is as beautiful as Sharon Stone. 라고 말하면 대번 Really?로 반응합니다.


학생들에게 어떻게 전달하느냐 하는 것은 선생님들의 개인차에 따라 수 없이 많은 방법들이 있을 수 있겠지만 원리는 늘 누구에게나 같아야 합니다. 즉 “왜”에 대한 대답은 모두 같아야 한다는 말입니다.


부정사를 “왜” 사용하느냐 하는 본질적인 질문에 대한 대답이 다 다르다면 시험 답안도 없어야 합니다. 분사에 관한 설명을 할 때 모든 선생님들이 “왜” 분사를 사용하느냐 하는 질문에 대해 똑같은 대답을 해야 하는데 “능동은 -ing 수동은 -ed 가 들어간 것이다“라는 식으로 설명하거나 답하는 것으로 끝난다면 그야말로 학생들은 외워야 합니다.


선생님이 말하고 설명해야 하는 사실은 -ing 또는 -ed 의 분사형으로 줄여서 말하는 것에 대해 왜 그런 형식을 사용하는지 또한 그렇게 하면 무슨 메시지를 전하는 것인지 등입니다. 외우게 하지 않고 설명하여 이해시키고 학생들이 사용할 수 있도록 만들어 주지 못하는 문법 설명은 모두 허위입니다.


그 문법을 그렇게 가르치는 사람도 절대로 스스로 문법을 제대로 말과 글에 사용할 수 없을 것입니다. 그래서 많은 영어 선생님들이 써 놓은 글을 보면 정말 어떻게 문법을 가르칠 수 있는지 이해가 안 가기도 합니다. 스스로 쓴 글 속의 문법이 정말 말이 아니라서요.


아이들에게만은 외우지 않고 이해하고 사용하는 문법 실력 길러 줍시다!