감사를 표현할 때 (고마움을 전하는 표현)
(= "정말 고마워!", "고맙다는 말을 어떻게 해야 할지 모르겠어!")
1️⃣ 일반적인 감사 표현
- I cannot thank you enough. (아무리 감사해도 부족해.)
- I’m very grateful. (정말 감사해.)
- I’d appreciate it. (정말 감사할게요.)
- How can I ever thank you? (어떻게 감사해야 할지 모르겠어.)
📝 설명:
이 표현들은 일반적인 감사 표현으로, 일상에서 누구에게나 사용할 수 있다.
특히 "I’d appreciate it."은 상대방에게 부탁할 때도 자주 사용된다.
예: "Could you help me? I’d appreciate it." (도와주시면 감사하겠습니다.)
💬 예문:
A: I finished your report for you.
B: I cannot thank you enough! (너무너무 고마워!)
2️⃣ 감탄사 + 감사 표현
- How thoughtful of you! (정말 배려심 깊네!)
- It’s sweet of you. (너무 고마워!)
- Thanks. I’m flattered. (고마워! 영광이야.)
- I’m speechless. (말이 안 나올 정도로 감사해.)
📝 설명:
이 표현들은 상대방이 특별히 배려해 줬거나 칭찬해 줬을 때 많이 사용한다. 특히 "Thanks. I’m flattered."는 칭찬을 받았을 때 겸손하게 반응할 때 자주 쓰인다.
예: "You’re so talented!" → "Thanks. I’m flattered."
💬 예문:
A: You did an amazing job on the project!
B: Thanks. I’m flattered! (고마워! 영광이야.)
3️⃣ 더 큰 감사 표현 (특별히 큰 도움을 받았을 때)
- I owe you one. (신세 졌어.)
- I owe you big. (엄청 신세 졌어.)
- Thanks a million. (정말 고마워!)
- I’m much obliged. (정말 감사드립니다.)
📝 설명:
"I owe you one."과 "I owe you big."은 "나중에 꼭 보답할게"라는 의미가 있다.
"I’m much obliged."는 공식적이거나 격식 있는 상황에서 사용된다.
💬 예문:
A: I fixed your car for you.
B: I owe you big! (진짜 신세 졌어!)
4️⃣ 감정이 북받칠 때 (정말 깊이 감사할 때)
- How can I make it up to you? (어떻게 보답해야 할까?)
- I don’t know what to say. (뭐라고 해야 할지 모르겠어.)
- It’s the least I can do. (이 정도는 당연히 해야지.)
📝 설명:
이 표현들은 정말 크게 감동받았을 때 사용한다. 특히 "How can I make it up to you?"는 상대방에게 큰 도움을 받아서 보답하고 싶을 때 사용함.
💬 예문:
A: I paid off your debt for you.
B: How can I make it up to you? (어떻게 보답해야 할지 모르겠어.)
'영어? 그건 아무 것도 아니야 > 영어 회화·듣기' 카테고리의 다른 글
영어로 '얄짤없다' '얄짤있다'는 어떻게 표현할까??? (1) | 2025.03.21 |
---|---|
영어로 감사에 대한 응답을 여러가지 방법으로 표현해보자~ (2) | 2025.02.14 |
I don’t know (모르겠어) 를 영어로 다르게 말할 수 있다! 어떻게 말해야 할까? (0) | 2025.02.14 |
하지마!! 상대방을 말릴 때 영어로 어떻게 말해야 할까? (0) | 2025.02.14 |
놀라움 혹은 불신 (Surprise, Disbelief)을 나타내는 표현은 영어로 무엇일까? (0) | 2025.02.14 |
반대 혹은 비동의 (Disagreement)를 나타내는 표현들은 영어로 무엇일까? (0) | 2025.02.14 |