본문 바로가기

노팅힐57

노팅힐37. 그녀가 남자친구와 키스하는 모습을 본 휴그랜트의 심정은? 거참.. 왠만큼 마음 넓은 남자 아니고서는 이런 상황 진짜 못참을 것 같네요. 처음에는 줄리아로버츠가 왜 휴그랜트에게 반했는지 궁금했는데... 이런 일련의 과정들을 통해서 처음의 충동이, 단순한 호감에서, 진실한 사랑이 되어 버리는 거군요.! 오늘의 명대사 This is a fairly strange reality to be faced with… 이런 상황에 처하게 되다니, 이상하네요…. 2008. 3. 30.
노팅힐36. 올라오실래요? 라고 묻는 줄리아로버츠의 심리는 뭘까요? 저는 노팅힐을 봤지만 내용을 거의 기억이 못하고 있어서 이 상황이 이해가 안되네요. 남자친구가 있는 방에 부른 이유가 뭘까요?? 그나저나 오늘의 명대사는 여러분께 추천하고 싶습니다. I shouldn't have done that. 이라니... 이거 진짜 마음에 드는 대사입니다. 통째로 외우셔야 합니다. 형태상으로는 가정법 과거완료라고 불리는 무시무시한 놈인데요, 요 문장만 통째로 외워두시면 정말 쉽게 이해할 수 있는 덩어리랍니다. 오늘의 명대사 I shouldn't have done that. 그러지 말았어야 했는데. 2008. 3. 27.
노팅힐35. 방해해서 미안하다니.. 휴그랜트는 이런 말이나 하려고 일어났나요? ㅡㅡ;; 이런 순간을 그냥 넘어가면 남자가 아니겠죠?? 근데 정말 이러고 끝나다니;; 저는 무슨 대단한 육박전이 일어날 줄 알았거든요.ㅋ 어쨋든 줄리아로버츠의 깔끔한 악담이 그나마 통쾌하네요... 아.. 뭔가 더 쎄고 강한 걸 기대했는데... 조금 아쉽습니다만.. 이런 맘이 드는 건 나뿐? ㅋㅋ 오늘의 명대사 sorry to disturb you guys but um… 방해해서 미안합니다만…… 2008. 3. 25.
노팅힐34. 여배우란 의미가 창녀랑 동의어라.... 이거 참..; 미국, 영국에서도 연예인에 대한 인식이 저런 걸까요? 뭐.. 국내 연예인들의 사생활도 별로 깨끗하다고는 생각하지 않지만... 데이트하는 도중에 저런 말을 직접 듣게 되면 참 난감하겠습니다. 그나저나.. 이제 휴그랜트는 어찌될 것인가??!! 맞아죽을지.. 영웅이 될지 궁금합니다.~~!! 오늘의 명대사 Spends most of her life in bloody rehab. 거의 평생을 재활 치료하며 지낼거야. 2008. 3. 24.